تُعد محطة قطار مشهد (راهآهن مشهد) واحدة من أهم وأكبر محطات السكك الحديدية في إيران، وهي نقطة وصل رئيسية تربط العاصمة الروحية الإيرانية بالمدن الأخرى. التنقل عبر القطار يوفر تجربة فريدة ومريحة. هذا منشور جديد من موقع سلام مترجم لطلب مترجم في مشهد.
لقد جمعنا لكم أهم 100 مصطلح وعبارة تتعلق بشراء التذاكر، إيجاد الرصيف، التعرف على أنواع القطارات، والتعامل مع موظفي المحطة. نرجو لكم سفراً آمناً وممتعاً.
| # | الكلمة / العبارة العربية | الترجمة الفارسية |
|---|---|---|
| المحطة والأوراق الرسمية (ایستگاه و مدارک) | ||
| 1 | محطة القطار / السكة الحديد | ایستگاه قطار / راهآهن |
| 2 | تذكرة قطار | بلیط قطار |
| 3 | مكتب بيع التذاكر | دفتر فروش بلیط |
| 4 | الرصيف (مكان صعود القطار) | سکوی (صفحه) سوار شدن |
| 5 | جدول المواعيد (القطارات) | جدول زمانبندی (قطارها) |
| 6 | موظف / عامل المحطة | کارمند / مأمور ایستگاه |
| 7 | قاعة الإنتظار | سالن انتظار |
| 8 | نفق / ممر المشاة | زیرگذر / راهرو عابر پیاده |
| 9 | صالة الوصول / المغادرة | سالن ورود / خروج |
| 10 | تفتيش / أمن | بازرسی / امنیت |
| 11 | جواز السفر / بطاقة الهوية | گذرنامه / کارت شناسایی |
| 12 | قطار متوجه إلى… | قطار عازم به … |
| 13 | قطار متوقف في… | قطار توقف میکند در… |
| 14 | هل القطار في الوقت المحدد؟ | آیا قطار بهموقع حرکت میکند؟ |
| 15 | أين القطار رقم 425؟ | قطار شماره ۴۲۵ کجاست؟ |
| 16 | كم ثمن التذكرة إلى طهران؟ | قیمت بلیط تا تهران چقدر است؟ |
| 17 | هل يمكنني حجز مقعد؟ | میتوانم صندلی رزرو کنم؟ |
| 18 | تأخير في الوصول | تأخیر در رسیدن |
| 19 | آخر نداء للركاب | آخرین اعلام برای مسافران |
| 20 | كم عدد الحقائب المسموح بها؟ | چند چمدان مجاز است؟ |
| أنواع القطارات والعربات (انواع قطار و کوپه) | ||
| 21 | قطار فاخر (خمس نجوم) | قطار لوکس (پنج ستاره) |
| 22 | قطار سريع (بُلِّت) | قطار سریعالسیر |
| 23 | عربة نوم / مقصورة خاصة | کوپه خواب / کوپه دربست |
| 24 | درجة أولى / ثانية | درجه یک / دو |
| 25 | رقم العربة / رقم المقعد | شماره واگن / شماره صندلی |
| 26 | كم عدد الأسرة في المقصورة؟ | چند تخت در کوپه است؟ |
| 27 | عربة الطعام (البوفيه) | واگن رستوران (بوفه) |
| 28 | مكيف الهواء / تدفئة | تهویه مطبوع / سیستم گرمایشی |
| 29 | كهرباء (لشحن الهاتف) | برق (برای شارژ گوشی) |
| 30 | وجبة فطور / عشاء | صبحانه / شام |
| 31 | طاولة / رف الأمتعة | میز / قفسه بار |
| 32 | ساعي (للطلبات) | مهماندار (برای سفارشات) |
| 33 | هل لديكم قهوة؟ | قهوه دارید؟ |
| 34 | الرجاء خفض الصوت | لطفاً صدا را کم کنید |
| 35 | أين دورة المياه؟ | سرویس بهداشتی کجاست؟ |
| 36 | الرجاء إغلاق الستارة | لطفاً پرده را ببندید |
| 37 | هل يمكنني أن أنام هنا؟ | میتوانم اینجا بخوابم؟ |
| 38 | ما هي المحطة القادمة؟ | ایستگاه بعدی چیست؟ |
| 39 | كم دقيقة سنتوقف؟ | چند دقیقه توقف خواهیم داشت؟ |
| 40 | هل يجب أن أغادر هنا؟ | آیا باید اینجا پیاده شوم؟ |
| الشراء، الحجز، والخدمات (خرید و خدمات) | ||
| 41 | ذهاب وعودة | رفت و برگشت |
| 42 | تذكرة ذهاب فقط | بلیط یکطرفه |
| 43 | مكتب الإستعلامات | دفتر اطلاعات |
| 44 | صراف آلي (ATM) | خودپرداز |
| 45 | مركز طبي / إسعافات أولية | مرکز درمانی / کمکهای اولیه |
| 46 | أين يمكنني تبديل العملة؟ | از کجا میتوانم ارز تبدیل کنم؟ |
| 47 | تخفيض للطلاب / الأطفال | تخفیف برای دانشآموزان / کودکان |
| 48 | هل يمكنني استرداد المبلغ؟ | میتوانم پولم را پس بگیرم؟ |
| 49 | حجز عبر الإنترنت | رزرو آنلاین |
| 50 | متى القطار القادم؟ | قطار بعدی کی میآید؟ |
| 51 | هل يجب أن أغير القطار؟ | آیا باید قطارم را عوض کنم؟ |
| 52 | نقطة إلتقاء | محل ملاقات |
| 53 | حجز الفندق | رزرو هتل |
| 54 | أين يمكنني ترك حقيبتي؟ | کجا میتوانم چمدانم را بگذارم؟ |
| 55 | صندوق الأمانات | صندوق امانات |
| 56 | كم مدة السفر؟ | مدت سفر چقدر است؟ |
| 57 | هل يوجد مقهى؟ | کافیشاپ هست؟ |
| 58 | أحتاج ماء بارد | به آب سرد نیاز دارم |
| 59 | هل هذا مسموح به؟ | آیا این مجاز است؟ |
| 60 | لا يمكنني القراءة | نمیتوانم بخوانم |
| التوجيهات العامة والعبارات الإرشادية | ||
| 61 | يرجى الإنتباه | لطفاً توجه کنید |
| 62 | الخروج / المدخل | خروج / ورودی |
| 63 | لا تتجاوز الخط الأحمر | از خط قرمز عبور نکنید |
| 64 | الرجاء الوقوف خلف الخط الأصفر | لطفاً پشت خط زرد بایستید |
| 65 | منطقة انتظار التاكسي | منطقه انتظار تاکسی |
| 66 | الرجاء إظهار التذكرة | لطفاً بلیط را نشان دهید |
| 67 | الرجاء الإبتعاد عن الباب | لطفاً از در فاصله بگیرید |
| 68 | هل هذا هو القطار الصحيح؟ | آیا این قطار درست است؟ |
| 69 | أين يقع الرصيف رقم 3؟ | سکوی شماره ۳ کجاست؟ |
| 70 | هل يمكنني أن أدخل؟ | میتوانم داخل شوم؟ |
| عبارات التواصل والطلب | ||
| 71 | هل تتحدث الإنجليزية؟ | آیا انگلیسی صحبت میکنید؟ |
| 72 | أنا لا أفهم | متوجه نمیشوم |
| 73 | الرجاء التحدث ببطء | لطفاً آهسته صحبت کنید |
| 74 | من فضلك، اكتبها لي | لطفاً برایم بنویسید |
| 75 | أين أجد مساعدة؟ | کجا میتوانم کمک پیدا کنم؟ |
| 76 | هل يمكنني إستعارة قلم؟ | میتوانم یک خودکار قرض بگیرم؟ |
| 77 | لقد فقدت محفظتي | کیف پولم را گم کردهام |
| 78 | هل يمكنكم الإتصال بالشرطة؟ | میتوانید به پلیس زنگ بزنید؟ |
| 79 | ما هو إسم الفندق؟ | نام هتل چیست؟ |
| 80 | هل يوجد مقبس كهرباء؟ | پریز برق هست؟ |
| عبارات عامة ومجاملات | ||
| 81 | شكراً جزيلاً | خیلی متشکرم |
| 82 | عفواً / لا شكر على واجب | خواهش میکنم / وظیفه است |
| 83 | أين أجد الماء؟ | آب را کجا پیدا کنم؟ |
| 84 | سفر سعيد / ممتع | سفر خوشی داشته باشید |
| 85 | إلى اللقاء / مع السلامة | به امید دیدار / خداحافظ |
| 86 | صباح الخير / مساء الخير | صبح بخیر / عصر بخیر |
| 87 | أنا من (دولة)… | من اهل (کشور)… هستم |
| 88 | أين المدخل الرئيسي؟ | ورودی اصلی کجاست؟ |
| 89 | أنا تائه / ضائع | گم شدهام |
| 90 | هذا جيد / سيئ | این خوب است / بد است |
| مصطلحات إضافية لسلامة القطار | ||
| 91 | جرس الإنذار | زنگ خطر |
| 92 | معدات الإطفاء | تجهیزات اطفاء حریق |
| 93 | مخرج الطوارئ | خروجی اضطراری |
| 94 | إصابات طفيفة | صدمات جزئی |
| 95 | السائق / القائد | راننده / لوکوموتیوران |
| 96 | الرجاء ربط الحزام | لطفاً کمربند را ببندید |
| 97 | هل يمكنني المساعدة؟ | میتوانم کمک کنم؟ |
| 98 | أين يوجد التدفئة؟ | گرمایش کجاست؟ |
| 99 | هل يمكنكم فتح النافذة؟ | میتوانید پنجره را باز کنید؟ |
| 100 | أتمنى أن نلتقي مجدداً | امیدوارم دوباره همدیگر را ببینیم |